Instrukcje użytkowania Dewalt Dwm120

Instrukcje użytkowania Dewalt Dwm120 to kompaktowy, wysokowydajny wielofunkcyjny szlifierz kątowy. Jest to jeden z najbardziej popularnych szlifierzy kątowych na rynku, który jest idealny do użytku domowego lub profesjonalnego. Urządzenie ma mocny silnik o mocy 910 W, co pozwala na wykonywanie wszystkich zadań związanych z szlifowaniem. Urządzenie jest bardzo łatwe w obsłudze i posiada wiele funkcji, takich jak regulowana prędkość obrotowa, uchwyt szlifierski, mechanizm bezpieczeństwa, blokadę przycisku i wyłącznik. Instrukcje użytkowania Dewalt Dwm120 pomogą użytkownikom lepiej zrozumieć wszystkie funkcje i bezpiecznie obsługiwać urządzenie. Instrukcje użytkowania zawierają również informacje o czyszczeniu i konserwacji urządzenia, a także o bezpieczeństwie i ochronie środowiska.

Ostatnia aktualizacja: Instrukcje użytkowania Dewalt Dwm120

WIĘCEJ MOCY DLA CIEBIE

Zapoznaj się z naszymi najpopularniejszymi kategoriami elektronarzędzi poniżej, w tym na naszą innowacyjną i wszechstronną gamę XR FLEXVOLT.

WSZYSTKO W TWOICH RĘKACH

Od pił po śrubokręty - nasze narzędzia ręczne są projektowane z myślą o precyzyjnych wynikach każdego dnia.

AKCESORIA DO KAŻDEJ PRACY

Właściwe dobrane akcesoria robią różnicę. Znajdź poniżej idealne akcesoria do każdej pracy.

OCHRONA, NA KTÓREJ MOŻESZ POLEGAĆ

Zaprojektowana dla profesjonalnego pracownika, nasza odzież robocza jest dostosowana do wymagań każdego środowiska pracy.

Rejestracja produktu

Zarejestrowanie swojego zakupu w MyDEWALT umożliwia dostęp do informacji o serwisie gwarancyjnym, najnowszych aktualizacjach i ofertach, ocenianie i recenzowanie swoich produktów.

Naprawy i części zamienne

Użyj naszego wygodnego lokalizatora, aby uzyskać pomoc w odszukaniu najbliższego autoryzowanego serwisu DEWALT. Więcej informacji można uzyskać tutaj.

Serwis DEWALT

Podejmujemy szeroko zakrojone działania, aby zapewnić, że wszystkie nasze produkty są wykonane zgodnie z najwyższymi standardami i spełniają wszystkie odpowiednie przepisy branżowe.

Informacje o gwarancji

Uzyskaj wszystkie potrzebne informacje na temat gwarancji, naprawy lub wymiany produktu.

Informacje O Produkcie

    Nasz wygodny lokalizator pomoże znaleźć najbliższego autoryzowanego sprzedawcę DEWALT. Wyczerpujące informacje można znaleźć tutaj.

    XR FLEXVOLT to nasza przełomowa gama bezprzewodowych narzędzi 54V, które zapewniają moc narzędzi przewodowych i swobodę narzędzi bezprzewodowych. Akumulator XR FLEXVOLT to jedyny akumulator na rynku, który automatycznie przełącza się z 54V na 18V, co pozwala mu na zasilanie elektronarzędzi z gamy 18V XR i XR FLEXVOLT pracujących z napięciem zarówno 18V, jak i 54V. Dowiedz się więcej o XR FLEXVOLT tutaj.

    Tak. Akumulatory XR FLEXVOLT są zgodne wstecznie z wszystkimi produktami i ładowarkami 18V XR - każde bezprzewodowe elektronarzędzie 18V XR, które już posiadasz, można zasilać akumulatorem XR FLEXVOLT.

    Na stronach poświęconych produktom znajdują się odnośniki do pobierania instrukcji obsługi. Aby przejść na stronę produktu, wpisz kod lub nazwę produktu w pasku wyszukiwania na górze naszej witryny internetowej.

    Strona poświęcona produktowi zawiera listę danych o drganiach dotyczących narzędzi.

    Aby uzyskać wszelkie informacje techniczne dotyczące kotew i elementów złącznych, kliknij tutaj.

    Gwarancja

      Użytkownicy mają możliwość przedłużenia gwarancji na swoje narzędzia DEWALT do 3 lat. Wystarczy zarejestrować się na stronie MYDEWALT i postępować zgodnie z poleceniami w serwisie, aby zarejestrować swój produkt, i dodać go do swojej zakładki „Przegląd narzędzi” w czasie 4 tygodni od zakupu. Aby się zarejestrować, kliknij tutaj.

      Użyj naszego wygodnego lokalizatora, aby uzyskać pomoc w odszukaniu najbliższego autoryzowanego serwisu DEWALT. Więcej informacji można uzyskać tutaj.

      Wyświetl pełne warunki swojej gwarancji tutaj.

      Serwis I Informacje Techniczne

        Aby wyszukać odpowiednie części, instrukcje obsługi i rysunki dotyczące Twojego narzędzia, musimy znać numer modelu i numer typu tego narzędzia. W narzędziach DEWALT numer modelu i numer typu zwykle są umieszczone na etykiecie ostrzegawczej lub tabliczce znamionowej, która zwykle znajduje się na spodzie lub z boku narzędzia. W przypadku większych urządzeń, jak generatory, etykieta znajduje się zwykle na górze urządzenia.

        Numer seryjny produktu znajduje się zwykle na etykiecie znamionowej lub w komorze akumulatora. Zwykle ma postać serii cyfr lub kombinacji liter i cyfr. Aby uzyskać pomoc w odszukaniu numeru seryjnego, wyświetl przewodnik w formacie PDF dostępny tutaj.

        Kody daty to rok produkcji, po którym następuje tydzień produkcji oraz kod fabryki. Na przykład, produkt wykonany w drugim tygodniu 2017 r. w fabryce nr 59 jest oznaczony kodem 2017- 02 59. Aby uzyskać pomoc w odszukaniu kodu daty, wyświetl przewodnik w formacie PDF dostępny 

        Możesz skontaktować się z serwisem technicznym odwiedzając naszą witrynę dotyczącą serwisowania dostępną tutaj.

        ZNAJDŹ NAJBLIŻSZEGO SPRZEDAWCĘ

        Produkty i akcesoria DEWALT są dostępne do zakupu przez Internet i w punktach sprzedaży detalicznej w całym kraju. Wyszukaj najbliższy punkt sprzedaży, podając kod pocztowy lub miasto.

        Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 1

        4) POWER TOOL USE AND CARE
        a) Do not force the power tool. Use the correct power tool for your application. The
        correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed.
        b) Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off. Any power tool
        that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired.
        c) Disconnect the plug from the power source and/or the battery pack from the
        power tool before making any adjustments, changing a

        Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 2
        FIG. 1 FIG. 2 45º STRAIGHT UP A K TOUT DROIT HACIA ARRIBA D J A C B I D M G H N E R L L LOOSEN BLADE DIRECTION DESSERRER DIRECTION DE LA LAME FIG. 3 BLADE DIRECTION AFLOJE DIRECCIÓN DE LA HOJA DIRECTION DE LA LAME DIRECCIÓN DE LA HOJA O POSITION OF TEETH ON LEFT SIDE OF MACHINE J POSITION DES DENTS SUR LE CÔTÉ F2 F1 GAUCHE DE LA MACHINE POSICIÓN DE LOS DIENTES EN EL LADO P IZQUIERDO DE LA MAQUINA E FIG. 5 FIG 4 FIG. 6 E The following table is intended as a general guide only. Determine the typ
        Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 3
        WORK STOP ADJUSTMENT To support large workpieces, the work stop should be lowered following these steps: Définitions: lignes directrices en 1. Loosen the two screws (R), shown in Figure 1, with the hex wrench provided. matière de sécurité 2. Move the work stop (E) to the desired position (Fig 5). Les définitions ci-dessous décrivent le niveau de danger pour chaque mot-indicateur 3. Securely tighten screws (R). employé. Veuillez lire le mode d’emploi et porter une attention particulière
        Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 4
        � Éloigner systématiquement les mains de la ligne de coupe de la scie à ruban. Pour couper les tuyaux en plastique, les aciers plus durs, l’acier au chrome, l’acier au tungstène, l’acier inoxydable, et tout autre matériau délicat, utilisez une vitesse réduite. � Attendre systématiquement que le moteur tourne à plein régime avant d’entamer une coupe. REMARQUE: Lorsqu’on découpe des tuyaux en plastique, une vitesse élevée pourrait faire � Maintenir les poignées propres et sèches, exempts d’hu
        Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 5
        4. Lorsque la scie atteint la vitesse de rotation désirée, inclinez lentement et fermement le CONSERVE TODAS LAS ADVERTENCIAS E corps de l’outil pour mettre la lame de la scie à ruban en contact avec la pièce. Évitez INSTRUCCIONES PARA CONSULTAS FUTURAS d’appliquer toute pression autre que celle créée par le poids du corps principal de l’outil. El uso del término “máquina herramienta” en las advertencia, se refiere a su máquina Évitez soigneusement de mettre soudainement et abruptement la
        Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 6
        2. Use un atornillador para girar el tornillo de ajuste en 1/4 de vuelta. Al girar el tornillo en el Calibre mínimo para juegos de cables mismo sentido de las manillas del reloj, la hoja se moverá hacia arriba hasta los rodillos Voltios Largo total del cable en metros (en pies) Capacidad nominal guía de la hoja. Al girar el tornillo en el sentido contrario a las manillas del reloj, la hoja 120V 7, 6 (25) 15, 2 (50) 30, 5 (100) 45, 7 (150) en amperios se moverá hacia abajo alejándose de los rodil
        Streszczenie treści zawartej na stronie nr. 7
        7. Los extremos, que podrían ser lo suficientemente pesados como para causar lesiones AMÉRICA LATINA: Esta garantía no se aplica a los productos que se venden en América cuando se caigan luego del corte, deberían ser debidamente apoyadas. Se recomienda Latina. Para los productos que se venden en América Latina, debe consultar la información utilizar calzado de seguridad. Las piezas extremas pueden estar calientes. de la garantía específica del país que viene en el empaque, llamar a la compañí

        Instrukcje użytkowania Dewalt Dwm120

        Bezpośredni link do pobrania Instrukcje użytkowania Dewalt Dwm120

        Starannie wybrane archiwa oprogramowania - tylko najlepsze! Sprawdzone pod kątem złośliwego oprogramowania, reklam i wirusów

        Ostatnia aktualizacja Instrukcje użytkowania Dewalt Dwm120